初二语文文言文必背(初二语文文言文)

导读 您好,肖大哥就为大家解答关于初二语文文言文必背,初二语文文言文相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、文言文翻译的方法: ...

您好,肖大哥就为大家解答关于初二语文文言文必背,初二语文文言文相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、文言文翻译的方法: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。

2、 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。

3、要尽量保持原文的语言风格。

4、文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。

5、在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。

6、译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。

7、 文言文翻译基本方法:直译和意译。

8、 文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变 文言文翻译的要求 文言文翻译 要做到“信、达、雅”三个字。

9、“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。

10、“达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。

11、“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。

12、 文言文翻译的原则 在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。

13、这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。

14、翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。

15、如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。

16、 文言文翻译的方法 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。

17、 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。

18、要尽量保持原文的语言风格。

19、文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。

20、在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。

21、译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。

本文就讲到这里,希望大家会喜欢。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!